17 Nov 2007

Quotable quotes.....

Langenhoven: God created the world just like a knife and left it up to us to take it by the handle or the blade.

He who knows not, and knows not that he knows not, is a fool. Shun him.He who knows not, and knows that he knows not, is a child. Teach him.He who knows, and knows not that he knows, is asleep. Wake him.He who knows, and knows that he knows, is a teacher. Listen to him. Omar Khayam, 13th century philosopher
~~~


Here is an old saying from Confucius:
Zhi zhi wei zhi zhi

Bu zhi wei bu zhi
Zhi ye
~~~~
Know what you know

Own up to what you do not know
That's wisdom!

-- Source: click...


correct text and translationcourtesy Russell Heng....and you may want to read some interesting letters about Aids on that link too...just "views"...
~~~
Flatter me, and I may not believe you.
Criticize me, and I may not like you.
Ignore me, and I may not forgive you.
Encourage me, and I may not forget you.
William Arthur
~~~
He that cannot reason is a fool.
He that will not is a bigot.
He that dare not is a slave.
Andrew Carnegie
~~~
When you judge another,
you do not define them,
you define yourself.
Wayne Dyer
~~~
Love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction.
Antoine de Saint-Exupery
~~~
The mediocre teacher tells.
The good teacher explains.

The superior teacher demonstrates.
The great teacher inspires.
William A. Ward
~~~
Failure should be our teacher,
not our undertaker.
Failure is delay, not defeat.
It is a temporary detour,
not a dead end.
Failure is something we can avoid only
by saying nothing, doing nothing, and being nothing.
Denis Waitley
~~~
What you get by achieving your goals
is not as important as what you become by achieving your goals.
It is not your aptitude, but your attitude,

that determines your altitude.
Zig Ziglar


~~~

5 comments:

  1. Do not eat the yellow snow !! Descartes !!!

    ReplyDelete
  2. I like this kind of thing!

    Why don't you translate some of our own C.J. Langenhoven's "proverbs" for your English-speaking readers? Lik this one "Ja is uitstel, nee is kontant" - in English something like "Yes" is on credit, "No" is cash.

    ReplyDelete
  3. Sorry, I was going to say, a few more can be found here: http://www.angelfire.com/az/langenhoven/

    ReplyDelete
  4. Hi Chris, If I had time, I would like to translate a few, but there isn't very good ones on that site, what a pity I don't have my book here with all his quotes! You can translate a couple and I will post them and give you the credit! I think you have more time now than I have! :)
    I remember one in particular, books should be like friends, few, selected by one hand...meaning you have to select your friends very carefully...make sure they are GOOD friends (like good books!)...in Afrikaans..."boeke moet soos vriende wees, min, maar goed uitgesoek!"

    ReplyDelete
  5. Maybe next year. I'll have to try to get it out of the library, my parents have the collected works (16 volumes I think), which I have read cover to cover before I finished school, but I don't know yet who is going to inherit them.

    In the mean time, the translation bug has bitten again and today I have translated our single most popular original Afrikaans Christmas song into English. (Bet you can guess what it is.)

    I'll send it to you for comments - after any possible changes we can both blog it.

    ReplyDelete